Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 10817 articles
Browse latest View live

Test gratuit pour un client potentiel d'une agence | Parfaitement

Forum: FrenchTopic: Test gratuit pour un client potentiel d'une agencePoster: Sophie DzhygirPost title: Parfaitement d'accord avec Philippe.Et quant à parler de rattrapage sur la facture lors de la...

View Article


Master traduction à distance (Ru>Fr)

Forum: FrenchTopic: Master traduction à distance (Ru>Fr)Poster: Romain BoisnaultBonjour à tous,tout est dans le titre^^J'avais postulé auprès de l'université de Riga qui propose ce type de diplôme à...

View Article


Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Laura FuzelierBonjour à tous,Je suis traductrice indépendante débutante (anglais et italien vers français) et...

View Article

A | H

Forum: FrenchTopic: APoster: Chie. IPost title: HSi je compte bonne, ce jour est pour un H.Ne sais pas pourquoi je poursuis cette poste encore..

View Article

A | H

Forum: FrenchTopic: APoster: TTVPost title: HHMais qui c'est-y qui va traire les vaches quand elles auront bouffé du H ?(les Ch.)Me suis aperçu récemment que les Ch. étaient en passe de devenir...

View Article


A | I

Forum: FrenchTopic: APoster: TTVPost title: IIl reste où ?conversation p.

View Article

A | J

Forum: FrenchTopic: APoster: TTVPost title: JIl n'y a pas de Japonais au numéro que vous avez demandé (ouais, bof)J2Jude (voir L)[Modifié le 2014-10-02 11:15 GMT]

View Article

Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | Gagner...

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Danièle HortaPost title: Gagner confiance en soiLa confiance s'acquiert avec l'expérience. Alors lancez-vous !

View Article


Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | pas facile...

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: SylvieLHPost title: pas facile...Bonjour Laura,Apparemment, vous avez déjà obtenu pas mal d'informations sur...

View Article


A | Merveilleux..

Forum: FrenchTopic: APoster: Chie. IPost title: Merveilleux..C'était totalement merveilleux, je n'ai pas expectée qu'un simple son ou bruit par les animaux ou avion, mais ce que l'on voit ce jour est...

View Article

Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | Merci!

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Laura FuzelierPost title: Merci!Merci beaucoup pour vos réponses. En effet, j'ai bien précisé au client que je...

View Article

Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | Avez-vous...

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Sheila WilsonPost title: Avez-vous envie ?[quote]SylvieLH wrote:Vous en sentez-vous capable ?[/quote]C'est...

View Article

Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | Essai à...

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Victoria BrittenPost title: Essai à titre gracieuxC'est une chose que d'être prête (éventuellement) à accepter...

View Article


Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | Envie, oui!

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Laura FuzelierPost title: Envie, oui!Tout à fait, Sheila! L'envie d'apprendre et de me tester dans ce domaine...

View Article

Problèmes d'installation : Multiterm

Forum: FrenchTopic: Problèmes d'installation : MultitermPoster: Mette33Bonjour, Au secours ! J'ai acheté la semaine dernière le SDL Trados studio plus 2014, et j'ai un gros souci pour l'installation du...

View Article


Master traduction à distance (Ru>Fr) | CI3M

Forum: FrenchTopic: Master traduction à distance (Ru>Fr)Poster: Mette33Post title: CI3MBonjour Romain,J'ai terminé la formation en traduction de CI3M il y quelques semaines. Je suis norvégienne, et...

View Article

Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | envie,...

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: nordistePost title: envie, compétence, expérience... L'interprétation ne s'improvise pas, et ce n'est pas...

View Article


Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | C'est juste

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Laura FuzelierPost title: C'est justeNon vous n'avez pas cassé l'ambiance, j'attendais aussi ce genre de...

View Article

Master traduction à distance (Ru>Fr) | Merci :)

Forum: FrenchTopic: Master traduction à distance (Ru>Fr)Poster: Romain BoisnaultPost title: Merci :)Merci beaucoup de votre retour d'expérience, Mette.Je me dirige pour le moment vers cette...

View Article

Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas? | ...

Forum: FrenchTopic: Offre interprétariat de liaison à traductrice: Accepter ou pas?Poster: Faustine RouxPost title: ...Je suis surprise de ne pas voir davantage de réactions similaires à celle de...

View Article
Browsing all 10817 articles
Browse latest View live