La traduction comme une compétence en cours d'anglais !
Forum: FrenchTopic: La traduction comme une compĂ©tence en cours d'anglais ! Poster: Arielle ABOGHAHello fellow teachers đ! Dans le cadre de ma thĂšse en traductologie, je souhaite Ă©tudier la place de la...
View ArticleLa traduction comme une compétence en cours d'anglais ! | Mauvais endroit...
Forum: FrenchTopic: La traduction comme une compĂ©tence en cours d'anglais ! Poster: Carla GuerreiroPost title: Mauvais endroit pour ce sondageBonjour Arielle,Ce forum ne me semble pas ĂȘtre le meilleur...
View ArticleDevis traduction texte livre photographique/interview ~ 35,000 mots
Forum: FrenchTopic: Devis traduction texte livre photographique/interview ~ 35,000 motsPoster: Marcella SegreJe prepare un devis pour la traduction ITA>FRA des textes d'un livre photographique.Les...
View ArticleDevis traduction texte livre photographique/interview ~ 35,000 mots | .
Forum: FrenchTopic: Devis traduction texte livre photographique/interview ~ 35,000 motsPoster: Kay DenneyPost title: .Je demande toujours le mĂȘme prix que pour tout autre traduction. ça me prend le...
View ArticleSuivi des prospects | Suivi prospects
Forum: FrenchTopic: Suivi des prospectsPoster: Emilie DesmarsPost title: Suivi prospectsBonjour Anne-Virginie,Personnellement, j'utilise un tableau Excel avec différentes entrées contenant les...
View ArticleJournée mondiale de la langue portugaise
Forum: FrenchTopic: Journée mondiale de la langue portugaisePoster: Maria Teresa Borges de AlmeidaAujourd'hui, nous célébrons la Journée mondiale de la langue portugaise. Je souhaite donc à tous les...
View ArticleJournée mondiale de la langue portugaise | Merci
Forum: FrenchTopic: Journée mondiale de la langue portugaisePoster: Carla GuerreiroPost title: MerciMerci, Teresa.Notre langue est beaucoup plus qu'une "langue d'immigration", comme beaucoup de gens la...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendre
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendrePoster: Emmanuelle CugnyBonjour,Je revends mes dictionnaires juridiques et ma licence Trados. Plus d'informations en mp. [url...
View ArticleSuivi des prospects | Oui, avec plaisir
Forum: FrenchTopic: Suivi des prospectsPoster: Anne-Virginie LeratPost title: Oui, avec plaisirCela m'intéresserait beaucoup en effet.
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | Au moins commencer par en parler
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Jean-Marie Le RayPost title: Au moins commencer par en parler[quote]Carla Guerreiro wrote:Bonjour cher collĂšgue,Je viens de lire votre article, car...
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | La page est déjà tournée
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Aurélien ARPAZPost title: La page est déjà tournée[quote]Jean-Marie Le Ray a écrit :"La post-édition de traduction automatique n'est pas de la...
View ArticleAttestation de résidence fiscale quand on est micro-entrepreneur...
Forum: FrenchTopic: Attestation de rĂ©sidence fiscale quand on est micro-entrepreneur (auto-entrepreneur)Poster: Georgie ScottPost title: Vous n'ĂȘtes pas seul !J'ai le mĂȘme problĂšme. Ce n'est pas la...
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | Parler oui... mais pas que.
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Carla GuerreiroPost title: Parler oui... mais pas que.[quote]Jean-Marie Le Ray wrote:[quote]Bonjour Carla,Je pense que la premiĂšre chose Ă faire...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendre | Vente en lot seulement?
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendrePoster: Carla GuerreiroPost title: Vente en lot seulement?Bonjour Emmanuelle,Merci pour votre publication.Est-il possible...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados à vendre | Vente séparée possible
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados à vendrePoster: Emmanuelle CugnyPost title: Vente séparée possible Bonjour Carla,Oui, il est tout à fait possible de n'acheter que les...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados à vendre | Cela m'intéresse
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados à vendrePoster: Carla GuerreiroPost title: Cela m'intéresseBonsoir Emmanuelle,Je veux bien acheter le Vocabulaire juridique de Gérard...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendre | Parfait
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendrePoster: Emmanuelle CugnyPost title: Parfait Ok n'hĂ©sitez pas đ
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendre | Dictionnaire du...
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendrePoster: Emmanuelle CugnyPost title: Dictionnaire du vocabulaire juridique Bonsoir Carla,Pour ĂȘtre honnĂȘte, j'ai trĂšs peu utilisĂ©...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendre | Comment les acheter?
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados à vendrePoster: Carla GuerreiroPost title: Comment les acheter?Bonjour Emmanuelle,Merci beaucoup pour vos réponses.Cependant, je ne veux...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendre | LinkedIn
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados Ă vendrePoster: Emmanuelle CugnyPost title: LinkedInBonjour Carla,Je viens de vous envoyer un message sur LinkedIn (impossible sur Proz...
View ArticleDictionnaires juridiques et licence Trados à vendre | Colis bien reçu hier
Forum: FrenchTopic: Dictionnaires juridiques et licence Trados à vendrePoster: Carla GuerreiroPost title: Colis bien reçu hierAvec mes sincÚres remerciements.[Edited at 2025-05-22 13:05 GMT]
View ArticleTraduction tableaux dans document financier
Forum: FrenchTopic: Traduction tableaux dans document financierPoster: Alexandra.bBonsoir Ă tous,Je traduis actuellement un document financier avec de nombreux tableaux - beaucoup de colonnes et de...
View ArticleTraduction tableaux dans document financier | đ€
Forum: FrenchTopic: Traduction tableaux dans document financierPoster: Claire Bourneton-GerlachPost title:đ€Et si vous demandiez au client en lui expliquant le pourquoi du comment ?
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | Ma réponse
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Jean-Marie Le RayPost title: Ma réponseJe m'excuse pour le retard, mais j'avais besoin d'étayer mon raisonnement, dont voici le résultat : [url...
View ArticleA vendre
Forum: FrenchTopic: A vendrePoster: Emmanuelle CugnyBonjour,Je revends : -Le guide anglais-français de la traduction de RenĂ© Meertens pour 15 âŹ. Voici le lien de mon annonce sur le bon coin : [url...
View ArticleTraduction tableaux dans document financier | -------
Forum: FrenchTopic: Traduction tableaux dans document financierPoster: Peter MottePost title: -------Tous, bien sĂ»r. Mais pour ĂȘtre sĂ»r: demandez le client.
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | Suite
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Jean-Marie Le RayPost title: SuiteComme je l'annonçais dans mon dernier billet, je me suis attelé à la rédaction d'un plaidoyer pour sensibiliser...
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | ici : réorganisation du travail
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Claire DodéPost title: ici : réorganisation du travailJe peux répondre à cette phrase : "Ces derniÚres années, j'ai été contraint de baisser tous...
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | pour les tarifs dégressifs
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Claire DodéPost title: pour les tarifs dégressifsIci, en général : 100% de 0% à 94%.33% au-delà .Et je n'en démords pas.Parfois, c'est juste 100%...
View ArticleQue pensez-vous des LSP ? | Réaction lors des discussions
Forum: FrenchTopic: Que pensez-vous des LSP ?Poster: Claire DodĂ©Post title: RĂ©action lors des discussionsEt chaque fois que quelqu'un essaye de me parler de l'IA, je lui ris au nez.Je ne discute mĂȘme...
View Article