Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 10817 articles
Browse latest View live

Opération Transparence | Pas de savants calculs...

Forum: FrenchTopic: Opération TransparencePoster: Martine EtiennePost title: Pas de savants calculs...Je ne vais pas vous parler d'impôt, ni faire de savants calculs.J'ai un chiffre d'affaires...

View Article


Opération Transparence | Réflexions en marge de ce fil

Forum: FrenchTopic: Opération TransparencePoster: Jean-Marie Le RayPost title: Réflexions en marge de ce filContrairement à Ihatetrados, je pense que "la comparaison avec ce qui se passe dans les...

View Article


Formation : Vendre ses services : les 3 plus grandes erreurs à éviter

Forum: FrenchTopic: Formation : Vendre ses services : les 3 plus grandes erreurs à éviterPoster: Anne DiamantidisBonjour à tous,Pour ceux qui sont intéressés, cette formation en ligne aura lieu...

View Article

INTERVAT belge: ssl_error_handshake_failure_alert | Merci !!!!

Forum: FrenchTopic: INTERVAT belge: ssl_error_handshake_failure_alertPoster: meandtvaPost title: Merci !!!!Merci bcp, Monsieur le New User, vous avez sauver ma journée !

View Article

Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ?

Forum: FrenchTopic: Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ?Poster: Marie Hélène AFONSOBonjour à tous,Voilà plusieurs opportunités de collaboration qui me passent sous le nez parce que je n'ai...

View Article


Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ? | Packages

Forum: FrenchTopic: Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ?Poster: Michel ForsterPost title: PackagesPlutôt que des fichiers séparés, mes clients sous Trados (2009/2011) m'envoient un "package"...

View Article

Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ? | Pas complétement compatible

Forum: FrenchTopic: Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ?Poster: Sylvie EschkottePost title: Pas complétement compatibleJe vois ça aussi comme Michel. J'ajouterai que les agences ont la...

View Article

company limited by shares

Forum: FrenchTopic: company limited by sharesPoster: Laure1Bonjour,Je suis entrain de traduire les statuts d'une société "company limited by shares" chypriote. Je ne m'y connais pas en droit des...

View Article


Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant déclarer?

Forum: FrenchTopic: Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant déclarer?Poster: ChapsBonjour à tous,Je me présente, puisque qu'il s'agit de mon premier message sur ce forum.Je...

View Article


company limited by shares | Ask question?

Forum: FrenchTopic: company limited by sharesPoster: Marie-Helene DuboisPost title: Ask question?Bonjour Laure,As-tu déjà essayée de demander ceci comme question dans la section de terminologie? Je...

View Article

Insulte à notre profession | Insulte aux traducteurs techniques

Forum: FrenchTopic: Insulte à notre professionPoster: Odette GrillePost title: Insulte aux traducteurs techniques[quote]Schtroumpf wrote:Je ne comprends pas bien l'objet de ton indignation, Odette. En...

View Article

Insulte à notre profession | Super

Forum: FrenchTopic: Insulte à notre professionPoster: Odette GrillePost title: Super[quote]Madeleine Chevassus wrote: [url removed] 5 minutes![Edited at 2013-01-12 10:17 GMT] [/quote]Merci Madeleine,...

View Article

Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant...

Forum: FrenchTopic: Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant déclarer?Poster: Nikki Scott-DespaignePost title: Forum spécifique aux traducteurs[quote]Chaps wrote:Bonjour à...

View Article


company limited by shares | Merci

Forum: FrenchTopic: company limited by sharesPoster: Laure1Post title: MerciBonjour Marie Hélène, Merci beaucoup pour votre réponse. J'ai vu que mon post avait été effectivement déplacé!Le lien est...

View Article

Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant...

Forum: FrenchTopic: Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant déclarer?Poster: Sheila WilsonPost title: Votre client peut vivre n'importe où[quote]Chaps wrote:Dois-je...

View Article


Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ? | A chacun de décider et...

Forum: FrenchTopic: Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ?Poster: nordistePost title: A chacun de décider et d'assumer ses choixTu ne convaincras certainement pas les agences qui l'utilisent...

View Article

Insulte à notre profession | Comme il vous plaira !

Forum: FrenchTopic: Insulte à notre professionPoster: SchtroumpfPost title: Comme il vous plaira ! Vous dites vous-même, Odette, ne pas être traductrice technique. Si vous voulez défendre la...

View Article


Insulte à notre profession | Autre exemple

Forum: FrenchTopic: Insulte à notre professionPoster: Odette GrillePost title: Autre exempleSi je déclare publiquement : "Je ne vais pas chez le médecin car je crains qu'il ne me tue en faisant une...

View Article

Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant...

Forum: FrenchTopic: Travail freelance pour l'angleterre depuis la France... quel montant déclarer?Poster: Eloïse NotetPost title: Bonsoir Chaps,Pour info et apporter un peu d'eau à notre moulin commun,...

View Article

Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ? | merci à tous ceux qui ont...

Forum: FrenchTopic: Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec ce Trados ?Poster: Marie Hélène AFONSOPost title: merci à tous ceux qui ont pris le temps de me répondrec'est fort instructif !

View Article
Browsing all 10817 articles
Browse latest View live