Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 10798 articles
Browse latest View live

Siège pour les problèmes de dos | Sujet déjà longuement évoqué

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: VJCPost title: Sujet déjà longuement évoquéVoir ces pages : traduction et mal de dosJ'ai acheté le siège dont parle Sara Freitas-Maltaverne et...

View Article


Siège pour les problèmes de dos | Travailler debout

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Guillaume ChareyronPost title: Travailler deboutBonjour,Il peut également être avantageux d'alterner entre position assise et debout. Pour...

View Article


Comment accentuer les majuscules sous Wordfast Pro | Au temps pour moi

Forum: FrenchTopic: Comment accentuer les majuscules sous Wordfast ProPoster: Jacek SierakowskiPost title: Au temps pour moiC'est Maj+F, bien sûr.

View Article

Siège pour les problèmes de dos | Merci à tous !

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: VIELLES OphéliePost title: Merci à tous !Je vous remercie pour vos témoignages. J'envisage la possibilité de payer mon siège plus cher si cela...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | ball chair

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Ekaterina KroumovaPost title: ball chairBonjour Ophélie,Voyez ceci: [url removed] J'avais lu quelque part sur un blog d'un traducteur...

View Article


Comment accentuer les majuscules sous Wordfast Pro | Maj+F3

Forum: FrenchTopic: Comment accentuer les majuscules sous Wordfast ProPoster: Jacek SierakowskiPost title: Maj+F3Sauf votre respect, ça marche pour des mots entiers, voire des segments entiers. En tout...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | Il vaut peut-être mieux

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Teresa BorgesPost title: Il vaut peut-être mieuxde consulter d’abord un médecin ergonome. Il vous dira quel type de chaise est conseillé pour...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | 2 bons livres d'exercices physique

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Paul VALETPost title: 2 bons livres d'exercices physiqueJe crois qu'il faut un bon fauteuil, tels qu'on en trouve chez Bruneau, par exemple:...

View Article


SDL Trados Studio + deux points

Forum: FrenchTopic: SDL Trados Studio + deux pointsPoster: Geneviève von LevetzowBonsoir,J'ai déjà posé la question dans le forum allemand sans avoir de réponse.J'essaie de modifier les règles de...

View Article


Comment accentuer les majuscules sous Wordfast Pro | Merci

Forum: FrenchTopic: Comment accentuer les majuscules sous Wordfast ProPoster: Nathalie OhanaPost title: MerciMerci beaucoup à tous.Et effectivement, cela marche pour des mots entiers.

View Article

SDL Trados Studio + deux points | Règles de segmentation

Forum: FrenchTopic: SDL Trados Studio + deux pointsPoster: Bernard LieberPost title: Règles de segmentationBonsoir Geneviève,Cliquez à droite sur une base de données -> Settings -> Language...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | très intéressant

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Madeleine ChevassusPost title: très intéressant[quote]Laure Trads wrote:@ Laure, Mais surtout, changer d'alimentation. Les douleurs de dos et...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | très intéressant

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Madeleine ChevassusPost title: très intéressant(erreur technique, pardon)[Edited at 2013-04-04 19:59 GMT]

View Article


SDL Trados Studio + deux points | Eureka

Forum: FrenchTopic: SDL Trados Studio + deux pointsPoster: Geneviève von LevetzowPost title: EurekaMerci beaucoup Bernard,J'avais déjà essayé de supprimer ce colon, mais je l'avais fait au niveau des...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | Kiné, natation et gymnastique

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Paul VALETPost title: Kiné, natation et gymnastique[quote]Madeleine Chevassus wrote:(...) oui, ce n'est pas le kiné qui m'a guéri des...

View Article


Diplôme de traducteur, marché de la traduction et V.A.E. | diplômé et pas...

Forum: FrenchTopic: Diplôme de traducteur, marché de la traduction et V.A.E.Poster: LoisePost title: diplômé et pas cher...Aujourd'hui, les clients cherchent les traducteurs diplômés, de préférence les...

View Article

Siège pour les problèmes de dos | La chaise idéale pour moi:

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Gudrun WolfrathPost title: La chaise idéale pour moi: [url removed] Je l'utilise depuis quelques mois, et j'en suis très contente....

View Article


Siège pour les problèmes de dos | La mienne n'a pas changé...

Forum: FrenchTopic: Siège pour les problèmes de dosPoster: Claire Bourneton-GerlachPost title: La mienne n'a pas changé...depuis le dernier forum à ce sujet. Elle est toujours increvable et moi aussi...

View Article

Un petit outil d'aide sur Android

Forum: FrenchTopic: Un petit outil d'aide sur AndroidPoster: Mohamed MoutawakilBonjour à tous et à toutes,Pour ceux qui possèdent un smartphone ayant comme système opératif Android: je viens de publier...

View Article

Diplôme de traducteur, marché de la traduction et V.A.E. | Atout trèfle ......

Forum: FrenchTopic: Diplôme de traducteur, marché de la traduction et V.A.E.Poster: Catherine GUILLIAUMETPost title: Atout trèfle ... pour qui ? [quote]Loise wrote:Aujourd'hui, les clients cherchent...

View Article
Browsing all 10798 articles
Browse latest View live