Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Viewing all articles
Browse latest Browse all 10817

Grammaire: Convaincre que de? | des projectiles

$
0
0
Forum: French
Topic: Grammaire: Convaincre que de?
Poster: VJC
Post title: des projectiles

[quote]Alex Mundo wrote:

...

le client revient vers moi en m'indiquant que j'ai fait une erreur grammaticale importante:

Original
Mark Smith convinced his company that having Type 1 diabetes shouldn't keep him from working.

Ma traduction
Mark Smith a convaincu son entreprise qu’avoir du diabète de type 1 ne devrait pas l’empêcher de travailler.

La traduction attendue:
Mark Smith a convaincu son entreprise que d’avoir du diabète de type 1 ne devrait pas l’empêcher de travailler.

...

Qu'en pensez-vous?

Alex Mundo [/quote]

Je suis convaincu que le client prend pour une « erreur grammaticale importante» une tournure qui le dérange mais qui me semble moins lourde que la sienne et qui n'est pas erronée. Je qualifierais sa correction de fautive et de pénible. Pour le convaincre que j'ai raison, je ferais donner l'artillerie et facturerais la leçon au prix fort.

Feu à volonté !

[quote]Elle avait su se convaincre que ce n'était là ni un esprit ni un caractère avec lesquels il fût permis d'entrer en accommodements; elle comprenait qu'elle avait affaire à une de ces âmes susceptibles et fières qui imposent des conditions, mais qui n'en reçoivent pas, qui peuvent abdiquer, mais qui ne transigent jamais. Or, comme il s'agissait ici d'une abdication d'un million, il n'était pas vraisemblable que Bernard s'y résignât aisément, quelque désintéressé qu'on le supposât.
J. SANDEAU, Mademoiselle de la Seiglière, 1848, p. 199.

Je me demandais si à la longue Zaza ne se laisserait pas convaincre que son devoir de chrétienne était de fonder un foyer; pas plus que l'abêtissement du couvent, je n'acceptais pour elle la morosité d'un mariage résigné.
S. DE BEAUVOIR, Mémoires d'une jeune fille rangée, 1958, p. 276.

Ainsi les taureaux se dérobaient devant lui, comme ces veaux pleins d'épées qui fuient moribonds devant le matador amateur, impuissant à les convaincre que c'est leur intérêt de se laisser faire une bonne fois.
H. DE MONTHERLANT, Les Bestiaires, 1926, pp. 398-399.

... je suis sûr que vous m'avez donné dix grains de chapelet à débiter, pendant un mois, chaque jour, et, depuis ce matin, je me dispute, contre toute évidence, contre tout bon sens pour me convaincre que c'est de dix chapelets quotidiens que se compose ma pénitence.
HUYSMANS, En route, t. 2, 1895, p. 118.

Aucun raisonnement ne saurait me convaincre que l'addition d'unités sordides puisse donner un total exquis (GIDE, Faux-monn., 1925, p. 1196)

Poil de Carotte hésite, le temps de se convaincre que les mots ne lui viennent pas, puis, la mine tout à coup confuse, le dos rond, l'attitude apparemment gauche et penaude, il va chercher sa casquette entre ses jambes, l'en retire aplatie (...) et lentement (...) il enfouit sa tête simiesque dans la doublure ouatée, sans dire un mot.
RENARD, Poil de Carotte, 1894, p. 141.

Il fut un temps où (...) je mécontentais mes amis en évoquant dans le cynisme ou simplement dans la légèreté pour me convaincre que j'en étais détaché un souvenir commun qui pouvait leur rester précieux.
SARTRE, Mots, 1964, p.198.

Aux 80 principales personnalités du gouvernement, du commandement, de la politique, j'adressai un mémorandum destiné à les convaincre que l'ennemi prendrait l'offensive avec une force mécanique, terrestre et aérienne, très puissante...
DE GAULLE, Mém. guerre, 1954, p.23.

Elle continua de la sorte simplement, librement, sans aucune ambiguïté de langage, parlant du passé, réglant en quelque sorte les intérêts de notre amitié future, non pour y mettre des conditions, mais pour me convaincre que les liens en seraient plus étroits...
FROMENTIN, Dominique, 1863, p.115.

Il tâche de vous convaincre que c'est la satiété et le dégoût seuls de ces actes qui vous ramèneront à Dieu (HUYSMANS, En route, t. 1, 1895, p. 135).

Puis, quand une à une se sont effeuillées toutes ces illusions comme une rose au vent, quand soi-même, poussé par un stupide amour de la sagesse et de la vérité, on en a péniblement arraché quelques-unes et qu'on finit par se convaincre que ce bonheur qui colorait nos songes n'est qu'un enfant de notre imagination, il advient que l'on n'a plus de foi à l'avenir ou qu'on le trouve si peu savoureux qu'on en détourne les lèvres...
KARR, Sous tilleuls, 1832, p. 166.

Quelques-uns avaient débarqué pour une heure ou deux à Syra, et ils avaient achevé de se convaincre que la Grèce n'a pas un arbre (ABOUT, Grèce, 1854, p. 4).

Il suffit de lire les deux phrases qui précèdent pour se convaincre que Denys parle de la divinité suressentielle comme ayant produit toutes choses et les faisant subsister (Théol. cath. t. 4, 1 1920, p. 1126).
[/quote]

[Modifié le 2013-12-28 12:49 GMT]

[Modifié le 2013-12-28 12:50 GMT]

Viewing all articles
Browse latest Browse all 10817

Trending Articles