Forum: French
Topic: Trados 2011: remplacement automatique dans la cible, des mots déjà traduits,....
Poster: Michel D...
Post title: Termbase- Excel-Glossaire,etc...
Merci Madeleine,
Dans le fichier Excel, je dois entrer moi-même tous les termes manuellement?
Si oui, quelle galère! Comment voulez-vous que pour un gros projet, j'aie le temps de rentrer plus de mille mots sources et leur traduction. Non, ce n'est pas possible pour moi.
J'ai une autre idée: rassembler tous mes TM (même celles des autres projets) pour atteindre au moins 25000 unités et générer la base terminologique ou/et l'autosuggest.
Mais comment on y arrive ?
Une parade, c'est des copier-coller depuis ma TM ouverte dans la fenêtre supérieure quand le terne correspondant apparaît.
Si vous avez d'autres bons conseils, je vous en serai reconnaissant.
Salutations
Topic: Trados 2011: remplacement automatique dans la cible, des mots déjà traduits,....
Poster: Michel D...
Post title: Termbase- Excel-Glossaire,etc...
Merci Madeleine,
Dans le fichier Excel, je dois entrer moi-même tous les termes manuellement?
Si oui, quelle galère! Comment voulez-vous que pour un gros projet, j'aie le temps de rentrer plus de mille mots sources et leur traduction. Non, ce n'est pas possible pour moi.
J'ai une autre idée: rassembler tous mes TM (même celles des autres projets) pour atteindre au moins 25000 unités et générer la base terminologique ou/et l'autosuggest.
Mais comment on y arrive ?
Une parade, c'est des copier-coller depuis ma TM ouverte dans la fenêtre supérieure quand le terne correspondant apparaît.
Si vous avez d'autres bons conseils, je vous en serai reconnaissant.
Salutations