Forum: French
Topic: recherche de stage traduction
Poster: tietzes
Post title: stages
Bonjour,
Malheureusement je ne suis pas en mesure de vous aider, mais je suis toujours frappé par l'importance que les Français (et les Allemands aussi) attachent aux stages. Je ne dis pas qu'un stage n'a aucune valeur, bien au contraire, mais, en toute honnêteté, combien de stages est-on censé effectuer? J'en connais qui font trois stages pendant leurs études (dont chacun d'une longueur d'au moins 2 mois) et même un stage *après* les études (je parle de master!) - extrêmement mal payé de surcroît. Franchement, je ne trouve pas ça normale. Le problème est aussi que pendant ces fameux stages "si importants" on ne fait souvent que des travaux accessoires, c'est-à-dire photocopier, tenir à jour des banques de données etc., car on n'est pas encore assez experimenté pour effectuer de vraies traductions.
Juste un petit coup de gueule de ma part, désolé de ne pouvoir pas vous venir en aide.
Bien à vous,
Tietzes
Topic: recherche de stage traduction
Poster: tietzes
Post title: stages
Bonjour,
Malheureusement je ne suis pas en mesure de vous aider, mais je suis toujours frappé par l'importance que les Français (et les Allemands aussi) attachent aux stages. Je ne dis pas qu'un stage n'a aucune valeur, bien au contraire, mais, en toute honnêteté, combien de stages est-on censé effectuer? J'en connais qui font trois stages pendant leurs études (dont chacun d'une longueur d'au moins 2 mois) et même un stage *après* les études (je parle de master!) - extrêmement mal payé de surcroît. Franchement, je ne trouve pas ça normale. Le problème est aussi que pendant ces fameux stages "si importants" on ne fait souvent que des travaux accessoires, c'est-à-dire photocopier, tenir à jour des banques de données etc., car on n'est pas encore assez experimenté pour effectuer de vraies traductions.
Juste un petit coup de gueule de ma part, désolé de ne pouvoir pas vous venir en aide.
Bien à vous,
Tietzes